Thứ Hai, 27 tháng 3, 2017

òa khóc vì vất vả

Đại Đa số các bạn học sinh qua NhậtBản để học tập đều đang là những bạn với tuổi đời còn rất trẻ, và suy nghĩ sang đó sẽ tìm việc làm thêm để trang trải chi phí tại đất nước mặt trời mọc. Ý tưởng đó của các bạn đã được tô vẽ thêm những lời quảng cáo của các trung tâm tư vấn du học như trong vòng 1 tháng sẽ kiếm dc 35tr-50tr, vậy đây có phải là những con số đáng mơ ước ở Việt Nam?Có các công việc tạp vụ như phục vụ quán ăn, bán hàng ở siêu thị và làm việc trong các của hang thường được các bạn học sinh chọn vì có thể xin làm theo ca
du-hoc-sinh-di-lam-o-nhat



mà không làm ảnh hưởng đến giờ học .lương làm thêm đều tính theo giờ, thường thì từ 700 – 1.200 Yên/1 h, so với tiền việt thì trung bình khoảng 180.000 đồng – 320.000 vnd. Bạn làm 4h/1 ngày và không được quá 28h/1 tuần, như vậy bạn có thể kiếm được số tiền từ 30 – 40 tr/1tháng từ những công việc trên Thật sự để mà nói thì lương đi làm thêm ở Nhật khá cao, nhưng cái giá phải trả cũng không hề rẻ các bạn phải làm đến giây cuối cùng với 100 công suất và chăm chỉ và cật lực, và ít nhất phải nói thành thạo tiếng Nhật vì người Nhật Bản rất nghiêm khắc và khó tính trong vấn đề kỉ luật. Chính vì những nét khác biệt này Xem thêm 

Thứ Năm, 23 tháng 3, 2017

LỘ TRÌNH XIN VIỆC LÀM THÊM (P2)


* VIẾT SƠ YẾU LÝ LỊCH ĐỂ XIN VIỆC LÀM THÊM


Bạn đã hẹn được lịch phỏng vấn, bây giờ những gì bạn cần làm đó là hoàn thiện bộ hồ sơ xin vệc để nộp cho nhà tuyển dụng. Mình xin hướng dẫn bạn cách viết một Sơ Yếu Lý Lịch để xin việc làm thêm nhé!
1. Nếu bạn gửi trực tiếp, sẽ tính ngày bắt đầu gửi là ngày nộp. Trường hợp gửi qua hòm thư sẽ tính là ngày bỏ vào hòm thư.

2. Gửi ảnh chụp với trang phục quy định, đầu tóc gọn gàng, trang nghiêm và mới chụp trong vòng 3 tháng trở lại đây. Đằng sau tấm ảnh phải ghi tên của bạn.

3.Hãy nhớ ghi địa chỉ nơi ở hiện nay nhé. Sau khi ghi địa chỉ của mình bằng chữ Hán, bạn sẽ phải viết phiên âm tên địa chỉ đó lên trên. Nếu trong mẫu sơ yếu lý lịch họ đề là “
ひらがな” thì bạn phải viết phiên âm là bằng chữ Hiragana. Nếu trong mẫu sơ yếu lý lịch họ đề là “カタカナ” thì bạn phải viết phiên âm là bằng chữ Katakana.

4. Học lực và 
Kinh nghiệm làm việc (学歴・職歴) cần ghi rõ trình độ học vấn và nếu bạn đang học hãy viết là “在学中” (đang học). Thời gian có thể viết theo lịch của Nhật Bản hoặc lịch Phương Tây.
Ghi rõ kinh nghiệm làm việc, công việc đã làm ở công ty cũ và chức vụ đã từng đảm nhiệm. Ngay cả với công việc làm thêm nếu bạn làm trong thời gian dài hãy ghi đầy đủ chi tiết, vì điều đó sẽ giúp bạn có thêm sự tin tưởng của người tuyển dụng.

5.Hãy ghi đầy đủ bằng cấp, giấy chứng nhận (
免許・資格) đã được cấp, những kỹ năng đang theo học để phục vụ công việc nếu có.

6.Ghi cụ thể lý do vì sao bạn thấy công việc đó phù hợp với bản thân, PR bản thân với nhà tuyển dụng, bày tỏ bạn có thể và mong muốn cống hiến như thế nào cho công ty, nhấn mạnh quyết tâm và nhiệt tình của mình với công ty.

7.Chỉ nên một số nguyện vọng của bản thân. Nếu không có nguyện vọng đặc biệt hãy viết: “Làm theo quy định của công ty”.
– Trường hợp có mục “số điện thoại liên lạc của người bảo hộ”, hãy ghi số điện thoại của những người thân quen, lớn tuổi và hiện đang sống ở Nhật Bản như giáo viên trong trường học.
– Hãy kiểm tra xem có nội dung nào, chữ nào bị bỏ sót hoặc có viết sai hay không.
– Trang phục gọn gàng, sạch sẽ là điều rất quan trọng để tạo ấn tượng đẹp cho người tuyển dụng.

Bạn nên tìm hiểu trước về cửa hàng nơi bạn ứng tuyển và đừng quên phép lịch sự tối thiểu, đó là đến trước thời gian phỏng vấn 5 phút.
Chúc các bạn thành công và gặp nhiều may mắn nhé!

LỘ TRÌNH XIN VIỆC LÀM THÊM (P1)

 Nếu bạn cảm thấy đủ tự tin để có thể tự xin việc mà không cần qua bất kỳ Công ty môi giới nào thì những gì bạn làm bây giờ là phải biết tuân thủ Lộ trình Xin Việc sau :
Gọi điện thoại → Nộp Hồ Sơ Trực Tiếp + Phỏng Vấn Trực Tiếp → Về Nhà Chờ Kết Quả (nếu chờ lâu mà không thấy họ gọi điện thoại lại cho bạn thì bạn cũng đừng nên trông chờ nữa, hãy tìm nơi tuyển dụng khác)
Ở Việt Nam có nhiều trường hợp bạn có thể xem quảng cáo tìm người làm thêm dán ở trước cửa hàng và tìm đến phỏng vấn xin việc. Nhưng ở Nhật Bản, nếu bạn không gọi điện trước mà đột nhiên vào cửa để xin việc, bạn sẽ bị từ chối. Vì vậy, tốt nhất bạn nên gọi điện tìm hiểu từ trước. Ngoài ra, bạn cũng nên tìm hiểu thông tin tuyển dụng qua các kênh như from A, Domo, Town Work v.v
Nếu tìm được công việc làm thêm phù hợp bạn hãy mạnh dạn xin hỗ trợ. Trước khi gọi điện thoại bạn hãy chuẩn bị giấy ghi lại, và bạn phải bình tĩnh và giữ thái độ lịch sự khi đề nghị hỗ trợ.

* GỌI ĐIỆN THOẠI HỎI VỀ CÔNG VIỆC LÀM THÊM


Bây giờ mình sẽ hướng dẫn các bạn cách thức gọi điện thoại để trao đổi xin làm thêm. Các bạn hãy học theo và nhớ những lời thoại này nhé!
店員(người nhận điện thoại):お電話、ありがとうございます。(Xin chào)
Trong (du học sinh):そちらの求人情報を拝見して、電話をさせていただきました。(Tôi đã xem thông tin tuyển dụng của công ty nên gọi điện thoại đến để trao đổi về việc này) Trong と申します。(Tôi là Trong)。アルバイト担当の方、いらっしゃいますでしょうか。(Xin hỏi có người phụ trách ở đó không ạ)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png
 店員(người nhận điện thoại):少々お待ちください。(Bạn đợi chút nhé)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png 採用担当者(người phụ trách tuyển dụng):お電話、変わりまりた。(Tôi là người phụ trách tuyển dụng) 。山崎です(Tôi là Yamazaki)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png Trong (du học sinh): そちらの求人情報を拝見して、電話をさせていただきました。(Tôi đã xem thông tin tuyển dụng của công ty nên gọi điện thoại đến để trao đổi về việc này) Trongと申します。(Tôi tên là Trong) 。ホールスタッフに応募したいですが。(Tôi muốn được xin việc vào vị trí nhân viên sảnh)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png 採用担当者(người phụ trách tuyển dụng):そうですか。(Vậy à?) Trongさんはどちらの方ですか。(Anh Trong là người ở đâu ?)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png Trong (du học sinh):ベトナム人です。(Tôi là người Việt Nam)

Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png 採用担当者(người phụ trách tuyển dụng):そうですか。(Vậy à?) 。まず、面接はこちらまで来ていただけますか。(Trước hết bạn có thể đến đây để phỏng vấn được không?) 。ご都合の良い日があれば、教えてください。(Bạn hãy nói cho tôi biết bạn có thể đến đây vào khi nào?)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png Trong (du học sinh):平日の午前は学校の授業がありますので、午後であれば、いつでも大丈夫です。(Buổi sáng hàng ngày tôi phải đi học, tôi có thể tham gia phỏng vấn vào bất cứ giờ nào trong buổi chiều ạ)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png 採用担当者(người phụ trách tuyển dụng):そうしましたら、明日の午後4時はいかがでしょうか。(Nếu vậy 4 giờ chiều ngày mai bạn tới có được không?)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png Trong (du học sinh):かしこまりました。Vâng 。その際に、何か必要なものがあれば、お持ちします。(Không biết tôi phải chuẩn bị những gì khi đến phỏngvấn ạ)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png 採用担当者(người phụ trách tuyển dụng):履歴書とパスポートを持って来てください。(Bạn hãy mang theo hồ sơ và hộ chiếu)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png Trong (du học sinh):かしこまりました。(Vâng ạ) 。では、明日午後4時にお伺い致します。(Hẹn gặp lại vào 4 giờ chiều ngày mai ạ)

Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png 採用担当者(người phụ trách tuyển dụng):はい。(Được) 。お待ちしております。(Tôi sẽ đợi)
Description: https://www.facebook.com/images/emoji.php/v8/faa/1/16/2663.png Trong (du học sinh): よろしくお願いいたします。(Rất mong ông giúp đỡ) 。失礼致します。(Xin cảm ơn)


Thứ Tư, 22 tháng 3, 2017

CÁC NGUYÊN TẮC LÀM THÊM Ở NHẬT

Nguyên tắc 1: Tuyệt đối tuân thủ thời gian
Dù là bất kỳ lý do gì đi muộn phải xin lỗi đồng nghiệp, khách hàng. Mình đi muộn sẽ ảnh hưởng đến công việc, đến giờ làm của đồng nghiệp vậy nên phải gọi điện bảo trước và xin lỗi.


Nguyên tắc 2: Hai người không làm chung một việc
Hai người làm chung một việc rất dễ phát sinh những việc như nói chuyện riêng làm trễ việc, mất thời gian… nên trong công việc nên cố gắng hai người không làm chung một việc. Được phân việc gì thì cố hoàn thành phần việc của mình rồi mới giúp người khác.


Nguyên tắc 3: Một công hai việc
Không những trong công việc mà trong cuộc sống thì nguyên tắc này vẫn có rất nhiều cái lợi: lợi về thời gian, công sức... lúc nào cũng phải vận động suy nghĩ làm việc này có thể kết hợp việc khác không…

Nguyên tắc 4: Không giấu dốt và tự vận động trước khi nhờ người khác
Không biết thì nói không biết tuy nhiên cũng nên tự mình suy nghĩ, phán đoán nếu không được mới xin trợ giúp. Nếu không biết phải nói để được để chỉ bảo không giấu dốt, hướng dẫn (đặc biệt là nhiều lúc còn gặp trở ngại về ngoại ngữ). Nhưng nếu mọi người đều có công việc chưa thể giúp mình ngay được thì nên tự vận động trước khi chạy ngay đi hỏi.

Nguyên tắc 5: Làm xong việc phải sắp xếp dọn dẹp chỉnh tề dụng cụ để không gây ảnh hường đến người sau sử dụng.


Nguyên tắc 6: Làm việc với tinh thần đồng đội cao và luôn nói xin lỗi, cảm ơn (mặc dù có thể không liên quan tới mình) nhưng lời nói chẳng mất tiền mua nên nói sao để đồng nghiệp vui lòng. Tập thói quen báo cáo công việc sắp làm cho đồng nghiệp. Bạn có thể thấy bất ngờ khi anh làm chung đi rửa tay cũng nói với mình nhưng dần dần bạn sẽ hiểu là phải làm vậy để mình biết anh ấy đang ở đâu, làm gì để mình biết mà giải quyết công việc khi không có anh ấy.

Nguyên tắc 7: Hạn chế bình luận về khách hàng trong giờ làm việc và trong người luôn cầm theo theo cuốn sổ tay để ghi chú.


7 câu nói cần thuộc lòng trong giao tiếp với khách hàng:
いらっしゃいませ
大変お待たせしました
申し訳ございません
失礼いたします
かしこまいりました
ありがとうございます
またおこしくださいませ

Thứ Ba, 21 tháng 3, 2017

Các kênh hỗ trợ tìm việc làm thêm tại Nhật Bản

1.  Trung tâm hỗ trợ sinh viên của trường tiếng Nhật nơi bạn đang học
     Các trường tiếng Nhật đều có trung tâm hỗ trợ sinh viên. Đây là nơi hỗ trợ sinh viên một số vấn đề như nhà ở, đào tạo kỹ năng, việc làm…. Họ sẽ giới thiệu cho bạn thông tin tuyển dụng, trang web tìm việc dựa vào kiến thức, kỹ năng cũng như mong muốn của bạn hoặc chỉ cho bạn cách để bạn tìm tờ rơi quảng cáo việc làm ở các ga tàu. Sau đó, bạn tự liên hệ cho nhà tuyển dụng, nộp đơn hoặc phỏng vấn xin việc.

2.  Thông qua các trang Tạp chí việc làm như “TOWNWORK”, “DOMO!”
     Đây là hai tạp chí tuyển dụng miễn phí và khá nổi tiếng tại Nhật. Hai tạp chí này mỗi tuần ra một kỳ và có số lượng tiêu thụ lớn nhất . Tìm việc qua tạp chí này có hiệu quả lớn cho du học sinh.

3.  Báo địa phương dành cho người nước ngoài
     “Metropolis” (phát hành ở các vùng như Tokyo, Chiba, Kanagawa, Saitama), “Tokyo Notice Board” (phát hành ở  các vùng như Tokyo và Kanagawa), “Kansai Flea Market” (phát hành ở khu vực Kansai)

4.Văn phòng việc làm công cộng (HELLOWORK)
     HELLOWORK là cơ quan giới thiệu việc làm thêm do Bộ Lao động Nhật Bản xây dựng. Hellowork có chi nhánh ở khắp các địa phương trên cả nước, dù bạn sống ở các vùng quê hay thành phố lớn như Tokyo, Chiba,... bạn đều có khả năng tìm được thông tin việc làm hữu ích

5.  Bảng tin tại trường Nhật ngữ
     Trường tiếng Nhật nơi bạn học sẽ dán các thông báo tuyển dụng trên bảng tin để sinh viên có thể theo dõi dễ dàng. Bạn nên thỉnh thoảng qua đó để không bỏ lỡ bất kỳ cơ hội nào.

6.  Tham gia hội chợ việc làm VYSA Jobfair
     VYSA Jobfair là hội chợ việc làm lớn nhất dành riêng cho người Việt Nam tại Nhật Bản. Hội chợ được tổ chức hàng năm và tạo cơ hội cho các bạn du học sinh tiếp cận, tìm hiểu thông tin tuyển dụng của nhiều công ty.

7.  Đi dạo trên các tuyến phố
     Các nhà hàng, quán ăn, cửa hàng thường dán các thông báo việc làm trên cửa. Vì vậy, khi bạn đi trên con phố thương mại hoặc đi ăn, bạn nên chú ý một chút và ghi lại địa chỉ và số điện thoại liên hệ.

8.  Một số trang web thông tin việc làm thêm như:
http://www.tokyonoticeboard.co.jp  Tokyo Notice Board
http://www.kfm.to Kansai Flea Market


Thứ Hai, 20 tháng 3, 2017

Trình tự xin việc làm thêm Arubaito ở Nhật

Bước 1: Xin giấy phép làm thêm (giấy phép hoạt động ngoài lưu trú)
Giấy phép này là thứ để cục xuất nhập cảnh Nhật Bản quản lý số giờ làm của bạn để đảm bảo bạn không làm quá số giờ quy định mà bỏ bê việc học hành. Nơi xin giấy cấp giấy phép: Cục quản lý xuất nhập cảnh (Tokyo hoặc địa phương).
  



Bước 2: Tìm việc và xin việc làm thêm
Bạn sẽ cần phải trao đổi qua điện thoại, do đó khả năng nghe của bạn phải tốt. Tốt nhất là bạn cần nắm rõ trước các từ cần biết như 店舗tempo(cửa hàng), 時間帯 jikantai (thời gian),… Nếu bạn nghe chưa tốt, bạn nên đi vòng quanh khu vực của bạn và hỏi trực tiếp. Bạn nên tìm việc làmphù hợp với khả năng tiếng Nhật của bạn, bạn không nên xin việc làm yêu cầu tiếng Nhật tốt như marketing hay bán điện thoại.
  
Lưu ý: Một số điều kiện để có thể đi làm thêm ở Nhật Bản

Sau khi được Cục xuất nhập cảnh địa phương gần nhất cho phép thì du học sinh mới được phép đi làm thêm theo các điều kiện dưới đây: 
1. Không làm ảnh hưởng đến việc học tập.
2. Mục đích đi làm thêm là để đóng tiền học phí và các chi phí cần thiết khác, chứ không phải để dành tiền và gửi về nhà.
– Không làm các công việc gây ảnh hưởng xấu đến phong tục tập quán và tư cách, đạo đức của du học sinh.
– Một tuần chỉ làm thêm 28 tiếng (trong thời gian nghỉ hè có thể làm 8 tiếng/ngày)


Thứ Bảy, 18 tháng 3, 2017

7 công việc bạn có thể chọn làm thêm tại Nhật Bản.

     
 1. Cửa hàng tiện lợi
Công việc này dễ tìm thấy nhưng yêu cầu là bạn có khả năng sử dụng tiếng Nhật để nói chuyện với khách hàng và tính tiền. Công việc của bạn là: tính tiền, trưng bày sản phẩm, lau dọn cửa hàng… Công việc này lương không cao (thường 780 yên/giờ) và có thể không thích hợp với những người ưa năng động, linh hoạt.

2. Phát báo
Khác với công việc ở cửa hàng tiện lợi, công việc này có lương cao nhưng lại khá vất vả. Bạn có thể kiếm được 120.000 – 140.000 yên/tháng nhưng bạn phải đi giao báo từ 1 – 2 giờ đến 5 – 7 giờ sáng vào các trong tuần. Điểm khác biệt nữa là không phải ai cũng xin được việc làm này. Bởi thường có hội phát báo riêng và nếu được bạn bè trong hội đó giới thiệu vào làm thì bạn mới có thể tham gia.

3. Siêu thị, cửa hàng ăn nhanh McDonald
Công việc sẽthu ngân, phục vụ, chế biến (làm thịt, cá…). Nếu làm chế biến thì sẽ không yêu cầu trình độ tiếng Nhật cao như khi làm thu ngân, phục vụ.

4. Rửa chén
Đây là việc phổ biến với du học sinh Nhật Bản. Việc làm này tuy lương thấp, vất vả nhưng không cần trình độ tiếng Nhật. Nó rất thích hợp cho các bạn mới sang Nhật, cần thời gian thích nghi với cuộc sống và môi trường học tập.

5Phục vụ khách sạn
Nếu bạn ở vùng du lịch phát triển, nhiều địa điểm nổi tiếng với khách du lịch như Tokyo, núi Phú Sĩ... thì bạn có thể làm công việc dọn phòng, phục vụ ăn uống… tại các nơi nghỉ dưỡng.





6. Nấu ăn
Cửa hàng cơm hộp (bentou), quán mỳ ramen, các quán ăn bình dân như Yoshinoya, Matsuya. Bạn không cần có nhiều kiến thức về nấu ăn nếu như làm ở các quán được cung cấp nguyên liệu chế biến sẵn và có công thức nấu như Matsuya, quán cơm hộp Saboten. Đối với các quán khác thì thường sẽ có người chỉ cho bạn. Công việc này phù hợp với bạn có niềm đam mê với nấu ăn hay chỉ đơn giản là học thêm kỹ năng mới.

7. Dạy tiếng Việt cho người Nhật, dịch thuật tài liệu

Những việc này lương cao nhưng rất khó tìm, yêu cầu cao và không diễn ra liên tục. Vì vậy, bạn nên tìm thêm công việc nữa để tăng thu nhập. Công việc này có yêu cầu nhất định: bạn cần có trình độ tiếng Nhật khá để có thể dạy cho người Nhật hay dịch thuật…